Make your own free website on Tripod.com
Judie's Place     |  HOME     |   Musical Theater HOME
1776   |   A Funny Thing Happened   |   Aida   |   Ain't Misbehavin'   |   A Little Night Music   |   Aladdin (Cole Porter)   |   Aladdin (Disney)   |   Alice In Wonderland (script)   |   Annie   |   Annie Get Your Gun   |   Anyone Can Whistle   |   Anything Goes   |   As Thousands Cheer   |   Aspects of Love   |   Assins   |   The Bandwagon   |   The Baker's Wife   |   The Beautiful Game   |   Beauty and the Beast   |   Bedknobs and Broomsticks   |   Big River   |   Blood Brothers   |   The Boyfriend   |   Brigadoon   |   Bye Bye Birdie   |   By Jeeves   |   Cabaret   |   Calamity Jane (stage)   |   Camelot (stage)   |   Candide   |   Carousel   |   CATS   |   Chess   |   Chicago   |   Children of Eden   |   A Chorus Line   |   Cinderella (R & H)   |   City of Angles   |   Company   |   Crazy For You   |   Damn Yankees   |   EFX   |   Evita   |   Damn Yankees   |   EFX   |   Evita   |   Fame   |   The Fantastics   |   Fiddler on the Roof   |   Finnianís Rainbow   |   Five Guys Named Moe   |   The Fix   |   Flower Drum Song   |   Follies   |   Footloose   |   Forbidden Broadway   |   Forbidden Broadway 2   |   Forbidden Broadway Cleans Up ..   |   Forbidden Broadway Strikes Back   |   Forty Second Street   |   Fosse   |   The Full Monte   |   Funny Girl   |   Funny Lady   |   Gi Gi   |   Godspell   |   The Goodbye Girl   |   Grease   |   Grease 2   |   Guys and Dolls   |   Gypsy   |   Hair   |   Hello Dolly   |   How to Succeed in Business without Really Trying   |   Into the Woods   |   It's a Bird, It's a Plane   |   Jane Eyre   |   Jeckel & Hyde   |   Jesus Christ, Superstar (stage)   |   JC Superstar (movie)   |   Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat
Cabaret
WILLKOMMEN



EMCEE
Willkommen, bienvenue, welcome!
Fremde, etranger, stranger.
Gluklich zu sehen, je suis enchante,
Happy to see you, bliebe, reste, stay.

Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret

(Spoken)
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs,
Ladies and Gentlemen! Guden Abend, bon soir,
We geht's? Comment ca va? Do you feel good?
I bet you do!
Ich bin euer Confrecier; je suis votre compere...
I am you host!

Und sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret

(spoken)
Leave you troubles outside!
So- life is disappointing? Forget it!
We have no troubles here! Here life is beautiful...
The girls are beautiful...
Even the orchestra is beautiful!

You see? I told you the orchestra is beautiful!

And now presenting the Cabaret Girls!
Rosie! (Rosie is so called because of the color of her
cheeks.) Lulu! (Oh, you like Lulu? Well, too bad!
So does Rosie.)Frenchie! (You know I like to order Frenchie
on the side. On your side Frenchie! Just kidding!)
Texas! (Yes, Texas is from America!But she's a very
cunning linguist!) Fritzie!
(Oh, Fritzie, please, will you stop that!
Already this week we have lost two waiters,
a table and three bottles of champagne up there.)
and Helga! (Helga is the baby. I'm just like a father
to her. So when she's bad, I spank her. And she's
very, very, very, very, very bad.)

Rosie, Lulu, Frenchie, Texas, Fritzie... Und Helga.
Each and every one a virgin! You don't believe me?
Well, don't take my word for it. Go ahead- try Helga!

Outside it is winter. But in here it's so hot.
Every night we have to battle with the girls to keep
them from taking off all their clothings. So don't go
away. Who knows? Tonight we may lose the battle!

KIT KAT GIRLS
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!

EMCEE
We are here to serve you!
And now presenting the Kit Kat Boys:
Here they are!
Bobby! Victor!
Or is it
Victor! and Bobby...
You know, there's really only one wat to tell the
difference...
I'll show you later.
Hans (Oh Hans, go easy on the sauerkraut!)
Herrman (You know what's funny about Herrman?
There's nothing funny about Herrman!)
And, finally, the toast og Mayfir, Fraulein Sally Bowles!

SALLY
Hello, darlings!

EMCEE
Bliebe, reste, stay!

ALL
Willkommen, bienvenue, welcome

EMCEE
That's Victor.

ALL
Im Cabaret, au Cabaret,
(whispered)
Willkommen, bienvenue, welcome!
Fremde, etranger, stranger.

EMCEE
Hello, stranger!

ALL
Gluklich, zu sehen, je suis enchante,

EMCEE
Enchante, Madame.

All
Happy to see you,
Bliebe, reste, stay!

Willkommen, bienvenue, welcome!
Fremde, etranger, stranger.
Gluklich zu sehen, je suis enchante,
Happy to see you,
Bliebe, reste, stay!
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret

EMCEE
Thank you!
Bobby, Victor, Hans, Herrman, Rosie, Lulu, Frenchie,
Texas, Fritzie, Helga, Sally and Me!
Welcome to the Kit Kat Klub!



SO WHAT


FRAULEIN SCHNEIDER
You say fifty marks. I say one hundred marks, a
(spoken in rythm)
difference of fifty marks-
Why should that stand in our way?
As long as the room gets let,
the fifty that I will get
is fifty more that I had yesterday,
Ja?

When you're as old as I..
is anyone as old as I?-
What difference does it make?
An offer comes, you take.

(sings)
For the sun will rise
And the moon will set
And learn how to settle
For what you get.
It will all go on if we're here or not
So who cares? So what?
So who cares? So what?

When I was a girl,
My summers were spent by the sea.
So what?
And I had a maid
Doing all of the house-work, not me.
So what?
Now I scrub all the floors
And I wash down the walls
And I empty the chamber pot.
If it ended that way,
Then it ended that way,
And I shrug and I say:
So what?

For the sun will rise
And the moon will set
And learn how to settle
For what you get.
It will all go on if we're here or not
So who cares? So what?
So who cares? So what?

When I had a man,
My figure was dumpy and fat.
So what?
Through all of our years
He was so disappointed in that.
So what?
Now I have what he missed
And my figure is trim,
But he lies in a churchyard plot
If it wasn't to be
That he ever would see
The uncorseted me,
So what?

For the sun will rise
And the moon will set
And learn how to settle
For what you get.
It will all go on if we're here or not
So who cares? So what?
So who cares? So what?

So once I was rich
And now all my fortune is gone,
So what?
And love disappeared
And only the memory lives on,
And so what?

If I've lived through all that
(And I've lived through all that)
Fifty marks doesn't mean a lot.
If I like that you're here
(And I like that you're here)
Happy New Year, my dear,
So what?

For the sun will rise
And the moon will set
And learn how to settle
For what you get.
It will all go on if we're here or not
So who cares? So what?
So who cares? So what?

It all goes on.
So who cares? Who cares?
Who cares? So what?



DON'T TELL MAMA


EMCEE
And now, meine Damen und Herren... Mesdames et
Messieurs... Ladies and Gentlemen- The Kit Kat Klub
is proud to present a most talented young lady from
England. Yes- England! I give you- and don't forget
to give her back when you're finished with her- the
toast of Mayfair... Fraulein Sally Bowles!!

SALLY
Mama
Thinks I'm living in a convent,
A secluded little convent
In the southern part of France.

Mama
Doesn't even have an inkling
That I'm working in a Nightclub
In a pair of Lacy pants.
So please, sir.
If you run into my Mama,
Don't reveal my indiscretion,
Give a working girl a chance.

Hush up,
Don't tell Mama,
Shush up,
Don't tell Mama...
Don't tell Mama,
Whatever you do.
If you had a secret,
You bet I would keep it.
I would never tell on  you.
I'm breaking every promise
That I gave her,
So won't you kindly do a girl
A great big favor?
And please, my sweet patater,
Keep this from the Mater,
Though my dance
Is not against the law.

You can tell my Papa, that's all right,
'Cause he comes in here every night,
But don't tell Mama what you saw!

ALL
Mama
Thinks I'm on a tour of Europe,
With a couple of my school chums
And a lady chaperone.

Mama
Doesn't even have an inling
That I left them all in Antwerp
And I'm touring on my own.

So please, Sir
If you run into my Mama
Don't reveal my indiscretion.

SALLY
Just leave well enough alone.

Hush up,

ALL
Don't tell Mama.

SALLY
Shush up,

ALL
Don't tell Mama;
Don't tell Mama
Whatever you do.

SALLY
If you had a secret,
You bet I would keep it.

ALL
I would never tell on  you.
You wouldn't want to get me
In a pickle,

SALLY
And have her go and cut me off
Without a nickle.

ALL
So let's trust one another,
Keep this from my mother,
Though I'm still as pure as mountain snow.

SALLY
You can tell my Uncle
Here and now
'Cause he's my agent anyhow,

KIT KAT GIRLS
But don't tell Mama what you know.

SALLY
You can tell my brother,
That ain't grim
'Cause if her squeals on me
I'll squeal on him,

ALL
But don't tell Mama, bitte
Don't tell Mama, please, Sir.
Don't tell Mama, what you know.

GIRLS
Sssh!
Sssh!

SALLY
If you see my, Mummy,
Mum's the word!



MEIN HERR


EMCEE
Meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs,
Ladies and Gentlemen; it is almost midnight!
Husbands- you have only ten seconds in which to
lose your wives!  Five- four- three- two- one!
Happy New Year!

SALLY
You have to understand the way I am,
Mein Herr.
A tiger is a tiger, not a lamb.
Mein Herr.
You'll never turn the vinegar to jam,
Mein Herr.
So I do...
What I do...
When I'm through...
Then I'm through...
And I'm through...
Toodle-oo!
Bye-Bye, Mein Lieber Herr.
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it's over.
And though I used to care,
I need the open air.
You're better off without me,
Mein Herr.

Don't dab your eye, mein Herr,
Or wonder why, Mein Herr.
I've always told you I was a rover.
You mustn't knit your brow,
You should have known by now
You'd every cause to doubt me,
Mein, Herr.

The continent of Europe is so wide,
Mein Herr.
Not only up and down, but side to side,
Mein Herr.
I couldn't ever cross it if I tried,
Mein Herr.
So I do..
What I can...
Inch by inch...
Step by step...
Mile by mile...
Man by man.

Bye-Bye, Mein Lieber Herr.
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it's over.
And though I used to care,
I need the open air.
You're better off without me,
Mein Herr.

SALLY AND GIRLS
Don't dab your eye, mein Herr,
Or wonder why, Mein Herr.
I've always told you I was a rover.
You mustn't knit your brow,
You should have known by now
You'd every cause to doubt me,
Mein, Herr.

Bye-bye, mein Lieber Herr,
Auf wiedersehen, mein Herr.
Es war sehr gut, mein Herr
Und vorbei.
Du kennst mich wohl, mein Herr,
Ach, lebe wohl, mein Herr.
Du sollst mich nicht mehr sehen,
Mein Herr.

SALLY                            GIRLS
Bye-bye, mein Lieber             Bye-bye, mein
                                 Lieber Herr

Herr...                          Auf weidersehen,
                                 Mein Herr.
                                 Es war sehr gut,
                                 Mein Herr
Und Vorbei.                      Und vorbei.

Du kennst                        Du kennst mich,
Mich wohl,                       Wohl, mein
                                 Herr,

Mein Herr...                     Ach, lebe
                                 Wohl, mein
                                 Herr.
                                 Du sollst mich
                                 Nicht mehr
                                 Sehen,
And bye-bye

SALLY AND GIRLS
Bye-Bye, Mein Lieber Herr;
Farewell, mein Lieber Herr.
It was a fine affair,
But now it's over.
And though I-
Used to care,
I need the-
Open air.

SALLY
You're better off
Without me,                       GIRLS
You'll get on                     Auf wiedersehen...
Without me      
Mein                              Es war sehr gut...
Herr...                           Du kennst nicht
                                  Wohl...
                                  Ach, lebe wohl!
                                  Bye bye, mein
Herr,...          
                                  Auf wiedersehen,...
                                  Bye bye mein Herr!

EMCEE
The final performance of Sally Bowles! Thank you,
Sally.  Bye-bye!



PERFECTLY MARVELlOUS


SALLY (spoken)
I think people are perfectly marvellous, I really do, Cliff.
Don't you? I don't think people should have to explain
anything. For example, if I should paint my fingernails green
and it just so happens I do paint them green, well, if anyone
should ask me why, I say: " I think it's pretty!" ("I think
it's pretty," I reply.)  So, if anyone should ask about you
and me, you have two alternatives: you can either say,
"Oh, yes, it's true.  We're living in delicious sin." Or
you can simple tell the truth, and say:

I met this perfectly marvellous girl
In this perfectly wonderful place
As I lifted a glass
To the start of a marvellous year.
Before I knew she called on the phone,
Inviting.
Next moment I was no longer alone,
But sat reciting
Some perfectly beautiful verse,
In my charming Amearican style.
How I dazzled her senses
Was truly no less than a crime.

Now I've this perfectly marvelous girl
In my perfectly beautiful room
And we're living together
And having a marvellous time.

CLIFF(spoken)
Sally, I'm afraid this wouldn't work out. You're much
too distracting.

SALLY(spoken)
Distracting? No, inspiring!

She tell me perfectly marvellous tales
Of her thrillingly scandalous life
Which I'll probably use
As a chapter or two in my book.

And since my stay in Berlin was to force
Creation,
What luck to fall on a fabulous source
Of stimulation.
And perfectly marvellous, too,
Is her perfect agreement to be
Just as still as a mouse
When I'm giving my novel a whirl.

Yes, I've a highly agreeable life
In my perfectly beautiful room
With my nearly invisible,
Perfectly marvellous, girl.

CLIFF(spoken)
Sally- I just can't afford... Do you have any money?

SALLY
A few marks... Six!

CLIFF
Oh, God!

SALLY
Oh, please, Cliff- just for a day or two? Please!

CLIFF
I... met... this...
Truly remarkable girl
In this really incredible town,
And she skillfully managed
To talk her way in to my room.

SALLY
Oh, Cliff!

CLIFF
I have a terrible feeling I've said
A dumb thing.
Beside, I've only got one narrow bed.

SALLY
We'll think of something.



TWO LADIES


EMCEE(spoken)
So, you see, everybody in Berlin has a perfectly
marvellous roommate.  Some people have two people.

GIRL 1
Beedle dee, deedle dee, dee!

GIRL 2
Beedle dee, deedle dee, dee!

EMCEE
Beedle dee, deedle dee, Beedle dee, deedle dee,
Dee!

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee,

EMCEE
Two ladies.

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee,

EMCEE
Two ladies.

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee,

EMCEE
And I'm the only man,
Ja!

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

EMCEE
I like it.

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

EMCEE
They like it.

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

EMCEE
This two for one.
Beedle dee, dee dee dee...

GIRLS
Two ladies.

EMCEE
Beedle dee, dee dee dee...

GIRLS
Two ladies.

EMCEE
Beedle dee, dee dee dee,

GIRLS
Und he's the only man

EMCEE
Ja!

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

GIRL 1
He likes it.

EMCEE
Beedle dee, dee dee dee...

GIRL 2
We like it.

EMCEE
Beedle dee, dee dee dee...

GIRLS
This two for one.

GIRL 2
I do the cooking...

GIRL 1
Und I make the bed.

EMCEE
I go out daily
To earn our daily bread.
But we've one thing in common,

GIRL 1
He...

EMCEE
She...

GIRL 2
And me,

GIRL 1
The key,

EMCEE
Beedle dee, dee,

GIRL 2
The key,

EMCEE
Beedle dee, dee, the key,

GIRLS
Beedle dee, deedle dee, deedle dee, dee!

(DANCE)

GIRLS
Ooh! Aah! Ooh! Aah!

EMCEE
We switch partners daily
To play as we please.

GIRLS
Twosies beats onesies,

EMCEE
But nothing beats threes.
I sleep in the middle,

GIRL 1
I'm left,

GIRL 2
Und I'm right,

EMCEE
But there's room on the bottom
If you drop in some night.

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

EMCEE
Two ladies.
Beedle dee, dee dee dee...

GIRLS
Two ladies.
Beedle dee, dee dee dee,
And he's the only man.

ALL
Ja!
Beedle dee, dee dee dee...

EMCEE
I like it,

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

EMCEE
They like it!

GIRLS
Beedle dee, dee dee dee...

ALL
This tow for one.
Beedle dee, deedle dee, deedle dee,
Deedle dee, dee!

EMCEE(spoken)
Thank you! Lulu! Bobby!  And me!!
Oh, I'm so hot now!
Come, my Lieblings, upstairs!



IT COULDN'T PLEASE ME MORE


FRAULEIN SCHNEIDER(spoken)
Herr Schultz. Can I beleive what I see?
But this is too much to accept.
It's so rare... so costly... so luxurious...

If you brought me diamonds,
If you brought me pearls,
If you brought me roses
Like some other gents
Might bring to other girls,
It couldn't please me more
Than the gift I see;
A pineapple for me.

SCHULTZ
If in your emotion
You begin to sway
Went to get some air
Or grabbed a chair
To keep from fainting dead away,
It couldn't please me more
Than to see you cling
To the pineapple I bring.

BOTH
Ah...

FRAULEIN SCHNEIDER
I can hear Hawaiian breezes blow

BOTH
Ah...

SCHULTZ
It's from California

FRAULEIN SCHNEIDER
Even so.
How am I to thank you?

SCHULTZ
Kindly let it pass,

FRAULEIN SCHNEIDER
Would you like a slice?

SCHULTZ
That might be nice,
But frankly, it would give me gas.

FRAULEIN SCHNEIDER
Then we shall leave it here,
Not ot eat, but see:

BOTH
A pineapple...

FRAULEIN SCHNEIDER
For me.

SCHULTZ
From me.

BOTH
Ah...

(dance)

FRAULEIN SCHNEIDER(spoken)
But you must not bring me any more pineapples.
Do you hear? It is not proper.
It is a gift a young man would bring to his lady-love.
it makes me blush.

SCHULTZ(spoken)
But there is no-one... no-one in all of Berlin who is
more deserving.
If I could, I would fill your entire room with pineapples!

A pineapples
For you,

FRAULEIN SCHNEIDER
From you.

BOTH(with Emcee)
Ah...
Ah...

FRAULEIN SCHNEIDER(spoken)
I think I will lie down for a few moments.  My head is
spinning!

SCHULTZ
Fraulein Schneider... good evening.

FRAULEIN SCHNEIDER
Good evening, Herr Schultz.
(Opens her bedroom door, turns to Schultz.)
I am... overwhelmed!
(She goes in and closes the door.)



TOMORROW BELONGS TO ME
(The Emcee plays a recording on a phonograph.)


BOY SOPRANO
The sun on the meadow is summery warm.
The stag in the forest runs free.
But gather together to greet the storm.
Tomorrow belongs to me.

The branch of the linden is leafy and green,
The Rhine gives its gold to the sea.
But somewhere a glory awaits unseen.
Tomorrow belongs to me.

The babe in his cradle is closing his eyes
The blossom embraces the bee.
But soon, says a whisper;
"Arise, arise,
Tomorrow belongs..."

EMCEE(spoken)
To me!



MAYBE THIS TIME


SALLY
Maybe this time, I'll be lucky
Maybe this time, he'll stay
Maybe this time
For the first time
Love won't hurry away

He will hold me fast
I'll be home at last
Not a loser anymore
Like the last time
And the time before

Everybody loves a winner
So nobody loved me;
'Lady Peaceful,' 'Lady Happy,'
That's what I long to be
All the odds are in my favor
Something's bound to begin
It's got to happen, happen sometime
Maybe this time I'll win



MONEY


EMCEE
Money makes the world go around
The world go around
The world go around
Money makes the world go around
It makes the world go 'round.

A mark, a yen, a buck, or a pound
A buck or a pound
A buck or a pound
Is all that makes the world go around,
That clinking clanking sound
Can make the world go 'round.

GIRLS
Money money money money money money
Money money money money money money
Money money money money money money
Money money

EMCEE                      GIRLS
If you happen
To be rich,                .......Ooooh

And you feel like a   
Night's enetertainment,    ...Money

You can pay for a
Gay escapade.              Money money
                           Money money
                           Money money
                           Money money

If you happen to
To be rich,                .......Ooooh

And alone, and you
Need a companion           ...Money

You can ring-ting-
A-ling for the maid.

If you happen
To be rich                 .....Ooooh

And you find you are
Left by your lover,        ...Money

Though you moan
And you groan
Quite a lot,               Money money
                           Money money
                           Money money
                           Money money

You can take it
On the chin,               .....Ooooh

Call a cab,
And begin                  ...Money

To recover
On your fourteen-
Carat yacht.

EMCEE
Money makes the world go around,
The world go around,
The world go around,
Money makes the world go around,
Of that we can be sure.
(....) on being poor.

ALL
Money money money-
money money money
Money money money-
money money money
Money money money money money money
Money money money money money money
Money money money money money money

(DANCE BREAK)

EMCEE AND GIRLS(In Canon)
If you haven't any coal in the stove
And you freeze in the winter
And you curse on the wind
At your fate
When you haven't any shoes
On your feet
And your coat's thin as paper
And you look thirty pounds
Underweight.
When you go to get a word of advice
From the fat little pastor
He will tell you to love evermore.
But when hunger comes a rap,
Rat-a-tat, rat-a-tat at the window...

GIRLS
At the window...

EMCEE(spoken)
Who's there?

GIRLS(spoken)
Hunger!

EMCEE(Spoken)
Ooh, hunger!

See how love flies out the door...
For

EMCEE                                  GIRLS
Money makes
The world...                           ...Go around
The world...                           ...Go around
The world...                           ...Go around

Money makes the
.... Go around                         ...Go around

That clinking
Clanking sound of
Money money money money money money
Money money money money money money


EMCEE                                 GIRLS
Get a little,                         Money money
Get a little,                         Money money
Money money                           Money money
Money money                           Money money
Mark, a yen, a buck                   Get a little
Or a pound                            Get a little
That clinking clanking                Get a little
                                      Get a little
Clinking sound                        Money money
                                      Money money...

Is all that makes
The world go 'round                   Money money
                                      Money money

It makes the world go round!



MARRIED


SCULTZ(spoken)
You hesitate because you have never been married.
It frightens you. Believe me, it can work wonders...

How the world can change
It can change like that-
Due to one little word:
"married".
See a palace rise
From a two room flat
Due to one little word:
"Married".

And the old despair
That was often there
Suddenly ceases to be
For you wake one day,
Look around and say:
Somebody wonderful married me.

FRAULEIN SCHNEIDER(spoken)
You don't think it would be better simply to go
on as before?

SCHULTZ
No.

FRAULEIN KOST
O wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."

Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".

Und das grau
Wird auf einmal blau,
Wie noch kein blau jemals war.
Und dann steht man da,
Sagt beseligt'ja,
Heut'wird mein traum
Nicht so grau in grau.'

(whispered)
Ah! wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."

Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".

SCHULTZ                     FRAULEIN KOST
And the old despair         Und das grau
                            In grau

That was often there        Wird auf einmal
                            Blau,

Suddenly ceases to be       Heut nacht
                            Mein traum
                            Jemals war.

SCHULTZ AND SCHNEIDER
For you wake one day,
Look around and say:

SCHULTZ
"Somebody wonderful"

FRAULEIN SCHNEIDER
"Somebody wonderful"

BOTH
"Married me."



TOMORROW BELONGS TO ME(reprise)


FRAULEIN KOST(spoken)
Herr Ludwig! You are not leaving so early?

ERNST
I do not find this party amusing.

FRAULEIN KOST
Ah- but it is just beginning.  Come, we will make it
amusing- you and I- Ja?

Herr Ludwig- this is for you:

The sun on the meadow is summery warm.
The stag in the forest runs free.
But gather together to greet the storm.
Tomorrow belongs to me.

The branch of the linden is leafy and
Green,
The Rhine gives its gold to the sea.
But somewhere a glory awaits unseen.
Tomorrow belongs to me.

Herr Ludwig! Sing with me!

FRAULEIN KOST AND ERNST
The babe in his cradle is closing his eyes
The blossom embraces the bee.
But soon, says a whisper;
"Arise, arise,
Tomorrow belongs to me"

FRAULEIN KOST
Everybody!

ALL(except FRAULEIN SCHNEIDER, SCHULTZ, CLIFF
    and SALLY, who stand watching)
Oh Fatherland, Fatherland,
Show us the sign
Your children have waited to see.
The morning will come
When the world is mine.
Tomorrow belongs to me!


CABARET: ACT II




MARRIED(reprise)


SCHULTZ
And the old despair
That was often there
Suddenly ceases to be
For you wake one day,
Look around and say:
"Somebody wonderful married...
(a brick is thrown through the window)

It is nothing! Children on their way to school.
Mischievous schildren! Nothing more! I assure you!
School children. Young and full of mischief. You understand?



IF YOU COULD SEE HER


EMCEE(appearing with a gorilla)
I know what you're thinking:
You wonder why I chose her
Out of all the ladies in the world.
That's just a first impression,
What good's a first impression?
If you knew her like I do
It would change your point of view.

If you could see her through my eyes,
You wouldn't wonder at all.
If you could see her through my eyes
I gurantee you fall(like I did)
When we're in public together
I hear society moan.
But if you could see her through my eyes
Maybe they'd leave us alone.

(There you are my Liebling. Your favorite)

How can I speak of her virtues?
I don't know where to begin.
She's clever, she's smart, she reads music
She doesn't smoke or drink gin(like I do)
Yet, when we're walking together
They sneer if I'm holding her hand,
But if they could see her through my eyes
Maybe they'd all understand.

(they dance)
Why can't they leave us alone?

(spoken)
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs,
Ladies and Gentlemen-
Is it a crime to fall in love?
Can we ever tell where the heart truly leads us?
All we are asking is eine bisschen Verstandnis-
A little understanding-
Why can't 'leben und leben lassen'?

'Live and let live'...

I understand your abjection,
I grant you the problem's no small.
But if you could see her through my eyes...

She wouldn't look Jewish at all.



WHAT WOULD YOU DO


CLIFF(spoken)
Fraulein Schneider, you can't give up that way!

FRAULEIN SCHNEIDER(spoken)
Oh, yes! I can. That is easy to say! Easy for you.
Fight! And if you fail... What does it matter?
You pack your belongings. Y.u move to Paris.
And if you do no tlike Paris- where? It is easy for you.
But if you were me...

With time rushing by,
What would yo do?
With the clock running down,
What would you do?
The young always have the cure,
Being brave, being sure
And free.
But imagine if you were me.

Alone like me,
And this is the only world I know.
Some rooms to let.
The sum of a lifetime, even so.

I'll take your advice.
What would you do?
Would you pay the price?
What would you do?
Suppose simply keeping still
Means you manage until
The end?
What would you do?
My brave, young friend?

Grown old like me,
With neither the will nor wish to run.
Grown tired like me,
Who hurries for bed when day is done.
Grown wise like me,
Who isn't at war with anyone,
Not anyone!

With a storm in the wind,
What would you do?
Suppose you're on frightened voice
Being told what the choice
Must be,
Go on, tell me,
I will listen.
What would you do
If you
Were me?



I DON'T CARE MUCH


EMCEE
I don't care much,
Goor stay.
I don't care very much
Either way.

Hearts grow hard
On a windy street.
Lips grow cold
With the rent to meet.
So if you kiss me,
If we touch,
Warning's fair,
I don't care
Very much.

I don't care much,
Goor stay.
I don't care very much
Either way.

Words sound false
When you're coats too thin.
Feet don't waltz
When the roofcaves in.
So if you kiss me,
If we touch,
Warning's fair,
I don't care very much.



CABARET


SALLY
What good is sitting alone
In you room?
Come hear the music play.
Life is a Cabaret, old chum,
Come to the Cabaret.
Put down the knitting,
The book and the broom.
Time for a holiday.
Life is a Cabaret, old chum,
Come to the Cabaret.
Come taste the wine,
COme hear the band.
Come blow a horn,
Start celebrating;
Right this way,
Your table's waiting.

No use permitting
Some prophet of doom
To wipe every smile away.
Come hear the music play.
Life is a Cabaret, old chum,
Come to the Cabaret!

I used to have a girlfriend
Known as Elsie,
With whom I shared
Four sordid rooms in Chelsea
She wasn't waht you'd call
A blushing flower...
As a matter of fact
She rented by the hour.

The day she died the neighbors
Came to snicker:
"Well, that's what comes
From too much pills and liquor."
But when I saw her laid out like a Queen,
She was the happiest... corpse...
I'd ever seen.

I think of Elsie to this very day.
I remember how she'd turn to me and say:
"What good is sitting alone
In you room?
Come hear the music play.
Life is a Cabaret, old chum,
Come to the Cabaret.

Put down the knitting,
The book and the broom.
Time for a holiday.
Life is a Cabaret, old chum,
Come to the Cabaret."

And as for me,
I made my mind up, back in Chelsea,
When I go, I'm going like Elsie.

Start by admitting,
From cradle to tomb
Isn't that a long a stay.
Life is a Cabaret, old chum,
Only a Cabarert, old chum
And I love a Cabaret.



FINALE


LOUDSPEAKER VOICE(spoken)
Lezte Ansage! Berlin-Paris Express abfahrt, vier Uhr,
Bahnsteig siebzehn. All'einsteigen, bitte! Letze Ansage!

(CLIFF is alone in a railroad compartment. A customs officer played by the EMCEE enters.)

EMCEE/CUSTOMS OFFICIAL
Deustche Grenzkontrolle. Ihren Pass, bitte.
I hope you have enjoyed your stay in Germany, MRr.
Bradshaw. And you will return again soon.

CLIFF
It's not very likely.

EMCEE/CUSTOMS OFFICIAL
You did not find our country beautiful?

CLIFF
Yes. I found it beautiful.

EMCEE/CUSTOMS OFFICIAL
A good journey, sir.

CLIFF(spoken)
There was a Cabaret
and there was a Master of Ceremonies
and there was a city called Berlin
in a country called Germany.
It was the end of the world...
and I was dancing with Sally Bowles
and we were both fast asleep...

Willkommen, bienvenue, welcome.
Fremde, etranger, stranger

CLIFF AND EMCEE
Happy to see you.
Bleibe, reste, stay...

EMCEE(spoken)
Meine Damen und Herren... Mesdames et
Messieurs... Ladies and Gentlemen. Where are your
troubles now? Forgotten? I told you so.
We have no troubles here! Here life is beautiful...
the girls are beautiful... even the orchestra is
beautiful.

Auf wiedersehen!
A bientot.